Мне очень нравятся статьи Марка Орлова о русском языке. Предлагаю одну из них. Сегодня предлагаю вспомнить сюжеты фильмов «Иван Васильевич меняет профессию» и «Пришельцы» с Жаном Рено.
Корм для мозгов, или Радуйся, я Иван
Комментарии
Показать предыдущие комментарии
irina iachim
Спасибо,интересна форма изложения вопроса,если посмотреть на это,как на шутку.А так,по-моему,всем нам известно (известно ли это Марку Орлову?), что вверх - не гОре, а горЕ.Так же, к труду относятся не ревниво, а рЕвностно)))))).Мы-то это учили,читали в литературе,знаем, а вот оттаву введёте в заблуждение. Поясняю для тех,кто не в курсе: оттава,это поросль,зелень,вновь отросшая после того,как были скошены зерновые. Так же называли подрастающее поколение. Так что, если в тон М.Орлову,то пословица"Молодо - эелено" будет звучать "Оттавно - оттавно".И т.д и т. п.
Ответить
12 л.
irina iachim
Я не лингвист, но рискну привести пример(может и не верный).В Молдавском языке слово"Movila" означает бугор,маленький холмик,копну сена.А так как это государство 300 лет находилось под Турецким игом, много слов заимствованно оттуда.Когда хоронили кого-то, над могилой насыпали "movilu" - земляной холм.Может тут где-то корни надо искать, если их и впрямь до сих пор не нашли...
Ответить
12 л.
Любовь Никитина
Очень познавательно! Спасибо...
Ответить
12 л.