Конкурс перевода детской литературы «Проза для детей 2024»
- Организатором конкурса выступает РГПУ им. А. И. Герцена при поддержке Центральной городской публичной библиотеки им. В.В.Маяковского и Государственного литературного музея XX век.
#Конкурс перевода детской литературы «Проза #для_детей 2024»: #призы - #дипломы, #грамоты, ценные #награды. #Публикация
Цели конкурса
- Приглашают для участия студентов и молодых переводчиков.
- Переводческий конкурс является всероссийским творческим конкурсом с международным участием в области письменного перевода.
- В Переводческом конкурсе могут принимать участие граждане России и граждане зарубежных стран, проживающие как в России, так и за рубежом.
Разделы и номинации Переводческого конкурса
- Переводческий конкурс проводится в одной номинации – конкурсанту необходимо перевести с немецкого языка на русский предложенный фрагмент текста книги объемом до 2 страниц.
Сроки проведения конкурса
- Заявки на участие в конкурсе принимаются в электронном виде в срок до 23 часов 59 минут 25 августа 2024 года (адрес mustran@mail.ru)
Призы конкурса
Материалы конкурса размещаются на интернет-сайте Переводческого конкурса и в социальных сетях.
- По итогам конкурса будут определены победители, занявшие первое, второе и третье место.
- Все участники получат дипломы, а победители и призеры – дипломы и ценные призы.
- Преподаватели лауреатов и дипломантов также будут награждены грамотами.
Условия проведения конкурса
- Регистрация осуществляется путем заполнения заявки.
- Следует заполнить форму заявки и вместе с конкурсной работой отправить на mail- дрес
- На каждом экземпляре конкурсной работы должен быть псевдоним (не фамилия!) конкурсанта.
#Конкурс_перевода детской литературы «Проза для детей 2024»: - Конкурсанты должны перевести предложенный фрагмент текста книги «Juli Löwenzahn. Ein Tag im Baumhaus und andere Abendteuer» von Andreas H. Schmachtl в формате doc, docx или rtf на русском языке.